点击浏览 休斯顿黄页 电子书
新闻 / 今日要闻

查理·柯克追思大会震撼全美 在哀悼中呼唤使命


查理·柯克追思大会震撼全美    在哀悼中呼唤使命


【美南新闻泉深】2025 年 9 月 21 日,美国亚利桑那州格伦代尔市,State Farm 体育场内外,旗帜迎风飘扬,标语此起彼伏,十万余民众齐聚,场面庄严而震撼。这一天,属于已故 Turning Point USA 创始人查理·柯克(Charlie Kirk),也属于整个美国社会。

查理年仅 31 岁,在犹他谷大学的演讲中遭枪击遇害,噩耗传来,举国震惊。短短十余天后,这场追思大会隆重举行,总统特朗普、副总统 JD 万斯(JD Vance)、查理遗孀 Erica Kirk,以及多位政界与宗教界领袖同台发言,表达哀悼,发出号召。

庄严肃穆的开场场景

追思大会的开场仪式极具象征意义。舞台上方悬挂着巨幅美国国旗,两侧巨型屏幕不断播放“Turning Point USA”,“Remembering Charlie Kirk, 1993–2025”的字样,与查理身着西装的黑白肖像交替出现。

首先登场的是一支风笛乐队。演奏者们身着苏格兰格子裙,手持风笛与军鼓,整齐列队。悠远的风笛声与低沉的鼓声在体育场内回荡,仿佛在诉说一位青年领袖的骤逝。全场肃然无声,许多人当场拭泪。

乐队退场后,现代乐团与合唱团接替舞台,带来多首圣歌与福音歌曲。琴声、鼓点与人声交织,歌词中反复吟唱“信仰”“光明”“自由”,与查理一生倡导的理念相互呼应。现场观众或闭目祷告,或举手呼喊“阿门”。

舞台一角,摆放着查理的巨幅手绘画像——双手合十,神情沉静虔诚,仿佛在注视在场的每一个人。周围簇拥着红白相间的鲜花花篮,象征牺牲与纯洁。

接着,美国军方仪仗队庄重入场,列队举旗。多面军旗与背景上的国旗交相辉映,号角与鼓声齐鸣。

看台上的民众与歌手高唱国歌,并自发高呼“USA!USA!”,呐喊声响彻全场。这一刻,体育场成为自由与信仰的圣殿。

正是在这庄严肃穆的开场氛围中,追思会进入核心环节。

宗教领袖、政府官员、友人发言:信仰与责任的呼声

福音派牧师 Frank Turek,作为查理的属灵导师之一,在台上动情回忆道:“查理离开得太突然,但我相信,在他生命最后的时刻,他的眼睛已经注视着永恒。他曾告诉我,人生最大的意义不是活得多久,而是是否能为真理而活。今天我们悼念他的生命,但更重要的是继承他的信仰。”

当地主教 Mark Spalding 则强调查理对基督信仰的坚守:“在一个充满喧嚣与矛盾的时代,他选择了站立。他在公开场合宣讲信仰的价值,这需要巨大的勇气。愿上帝接纳他,让他在天国继续发声。”

卫生部长 肯尼迪 (Secretary of Health Robert F. Kennedy Jr.) 表达对柯克年轻生命被夺走的沉痛哀悼。他从健康与社会角度指出,仇恨与暴力是美国社会的“精神毒瘤”。强调要推动心理健康、社区关怀和反暴力教育,避免类似悲剧。提醒大众珍惜生命,以团结和关爱来延续柯克的精神。

节目主持人 塔克·卡森 (Host Tucker Carlson) 赞扬柯克是“敢于直言的青年战士”,他的声音影响了整整一代人。指责政治极端化和某些媒体制造仇恨氛围,间接导致悲剧。呼吁听众不要沉默,要继承柯克的精神,继续对抗政治正确与虚假叙事。强调“查理的声音比子弹更强大,他的理想不会沉默”。

图尔茜·加巴德 (Tulsi Gabbard) 表达对柯克遇害的震惊与哀悼,称他是连接不同群体、唤醒青年理想的人。从个人经历出发,强调“超越党派之争”的重要性。指出柯克的理念不仅属于共和党或保守派,而是属于所有热爱自由的美国人。呼吁社会放下分裂,共同坚守信仰、家庭和国家价值。

白宫顾问 Stephen Miller :“查理的死是一场文化战争的牺牲。我们必须更坚定地对抗极端意识形态,抵制取消文化。”

国防部长 Pete Hegseth :“查理是为基督而战的勇士。他用生命见证了信仰的力量。”

国务卿 Marco Rubio :“查理的一生证明,言论自由必须捍卫。大学校园需要更多勇敢的声音。”

副总统万斯:查理改变了保守主义

美国副总统 JD 万斯登台。他面容凝重,手放在胸口,缓缓开口说:“对我来说,查理不仅是政治盟友,更是朋友。我们曾无数次讨论未来、讨论信仰、讨论如何激励年轻人。他的热情与勇气,深深感染了我。”

观众席中不少人点头,很多青年举起手机记录。

万斯声音逐渐高昂:“短短十年,他改变了保守主义的面貌。他让年轻人不再沉默,让大学校园里不再只有一种声音。他证明了:保守主义不仅仅是老一辈的思想,它可以年轻,它可以充满激情!”

现场再次爆发掌声。

他继续说道:“今天我想对所有支持者说——不要因为暴力而退缩!不要因为恐惧而闭口!如果查理还在,他一定会告诉我们:继续去演讲,继续去组织,继续去战斗!”

最后,他严厉警告:“任何庆祝查理死亡的行为,都是对人性的背叛。这种冷血让人心寒。但我们不会被击倒,我们会用团结与责任回应一切仇恨。”

说完,他把手放在胸口,声音哽咽地说道:“查理,你的精神将继续引领我们前行。”

遗孀 Erica Kirk:在死亡面前选择宽恕

舞台灯光暗下,全场肃静。查理的遗孀 Erica Kirk 缓步登台,泪水在眼眶中打转。她开场的声音颤抖:“当我看到查理的遗体时,我看见了那颗子弹留下的创口。我看到结束他生命的伤痕。我触摸到的,是我从未想象过的心痛。”

观众屏息倾听。她稍作停顿,声音渐渐坚定地说:“就在那一刻,我想到耶稣在十字架上说过的话——‘父啊,赦免他们,因为他们所做的,他们不晓得。’今天,我要告诉大家:我原谅那个开枪的年轻人。”

全场一片寂静,随即爆发出掌声与啜泣。

她接着说:“查理一生都在拯救那些迷失的年轻人。他愿意花无数时间去陪伴、去引导、去唤醒一代人。那个开枪的人,不过是一个迷失方向的孩子。查理如果还活着,他一定也会试图去拯救他。”

她抹去泪水,补充道:“原谅,并不等于忘记。原谅,并不等于放弃正义。司法必须继续,真相必须查明。但我不愿让仇恨吞噬我的灵魂。我愿意选择宽恕,因为这是查理会做的,也是基督徒应当做的。”

在演讲的尾声,她目光投向看台:“Turning Point USA 不会停下脚步。我会继续前行。我要让查理为我骄傲,更要让他在天之灵看到,他点燃的火炬还在熊熊燃烧。”

全场掌声经久不息,许多年轻人高举双手,大声呼喊:“We will continue!”

特朗普总统:查理是“自由的殉道者”

在宗教的歌声和烟花的陪伴下,总统特朗普缓步走向讲台。

开场他就点明主题:“今天,我们聚集在这里,不仅仅是为了哀悼一位朋友、一位丈夫、一位领袖。我们是在纪念一位殉道者——一位为了美国自由而牺牲的殉道者。”

掌声雷动。

总统继续说:“查理·柯克的一生虽短,却点燃了整个国家。他影响了数百万年轻人,他让他们相信,保守主义有未来,美国有未来!”

随后他语气陡然转为愤怒地说:“但我们必须正视现实。这不是偶然发生的悲剧,这是一个充满极端言论、仇恨煽动的时代所酿成的恶果。激进左派的文化攻击、不断升级的敌意,最终导致了这样的暴力。”

谈到凶手时,总统语调坚定:“那个开枪的人,必须面对法律最严厉的制裁。他的行为是对文明的冒犯,是对国家的背叛!在美国,我们绝不容忍这样的暴力!”

观众高呼“Justice!Justice!”

最后,总统邀请 Erica 上台,两人深情相拥。他低声对她说:“Erica,你并不孤单。查理的精神与我们同在。我们将继续他的使命,我们要让美国更强大,让查理的光芒照耀历史。”

全场观众齐声高喊:“Charlie!Charlie!”声浪回荡整个体育场。

观众反应与社会评论

追思会结束后,许多参与者久久不愿离去。有人在场馆外点燃蜡烛,有人围绕查理的肖像合唱圣歌。年轻支持者们纷纷表示要加入 Turning Point USA,以延续柯克的遗志。

媒体评论普遍聚焦于 Erica 的宽恕 与 总统的愤怒 形成的鲜明对照。有评论称:“这场追思既是哀悼,也是对美国社会矛盾的真实映照。”也有评论指出,总统的强硬言辞或将加深政治分裂。

信仰与政治的交锋

整场追思会最令人印象深刻的,是两种声音的并存:

Erica 的宽恕 :“仇恨不能以仇恨回应。”

总统的愤怒 :“我们必须以强硬对抗仇恨。”

这两种态度既是冲突,也是互补。前者强调信仰与爱的力量,后者强调政治与力量的回应。正如一位牧师在会后所说:“Erica 代表天堂的声音,总统代表人间的斗争。”

结语:从开场到尾声的呼应

追思大会的开场,以风笛、圣歌与军旗营造出肃穆而神圣的氛围,仿佛为整场仪式奠定基调。随后,Erica 的宽恕、副总统万斯的鼓舞以及总统特朗普的强硬讲话,共同构成了悲痛与希望、爱与愤怒、信仰与政治的交响。

从开场到尾声,所有环节都指向一个核心:查理·柯克虽然离开,但他点燃的火炬,将在美国继续燃烧。

请点击链接聆听献给查理·柯克的歌曲《自由的火炬》:

https://www.tiktok.com/t/ZP8S4XeHL/

https://v.douyin.com/igew8P8KjD0/ S@L.WZ 09/10 Gip:/


https://v.kuaishou.com/KZeiNZdV

http://xhslink.com/o/aoZbl1GEQW

https://www.quanshenmusic.com/278492814521407210192746826354/2954602