点击浏览 休斯顿黄页 电子书
美南广场 / 董事长介绍

我们心繫即将完工之美南环球银行金融中心大楼


我们心繫即将完工之美南环球银行金融中心大楼
我们心繫即将完工之美南环球银行金融中心大楼


那不仅仅是一栋大楼的崛起,而是我们多年来梦想与心血的凝结。从最初的构想蓝图,到无数次的奔走规划,再到如今钢筋水泥直指云霄,每一个细节都烙印着我与团队不眠不休的努力。

这座大楼,是理想的见证者。它承载着我对社区的承诺,对族群的责任,更承载着一份不懈奋斗的精神。每一道墙壁,记录着我们迎难而上的勇气;每一扇窗户,映照着未来无限的可能。它是一段歷史的延伸,也是一个时代的印记。

当我凝望它逐步完工,我看见过去的辛劳在此绽放,也看见未来的希望在此展开。这不仅是一个建筑的完成,而是一个梦想的落实,一份信念的回响。愿这座大楼,成為后人仰望的灯塔,见证我们共同的奋斗与荣耀

Southern Global One Bank Financial Center

My heart is bound to every inch of the soon-to-be-completed Southern Global Bank Financial Center. It is not merely the rise of a building, but the crystallization of years of dreams, sacrifices, and devotion. From the very first sketch on paper, to the countless negotiations and sleepless nights, and now to the steel and concrete rising proudly toward the sky—every detail bears the imprint of tireless effort and unwavering determination.

This building stands as a testament to ideals. It embodies my promise to the community, my responsibility to our people, and the spirit of perseverance that has carried us through every trial. Each wall tells the story of courage in the face of challenges; each window reflects the boundless possibilities of the future. It is both the continuation of our history and a landmark of our times.

As I watch it nearing completion, I see the hardships of the past blooming into achievement, and the hopes of the future unfolding before my eyes. This is not only the construction of a financial center, but the realization of a dream and the echo of a belief. May this tower stand as a beacon for generations to come.