• Sep 2, 2025
點擊瀏覽 休斯頓黃頁 電子書
新聞 / 國際新聞

楊氏農牧國際生態園迎來委內瑞拉僑民盛會


楊氏農牧國際生態園迎來委內瑞拉僑民盛會


Yoe’s International Ranch Welcomes Venezuelan Community Gathering

—— 狩獵的豪情、賽車的激情、河畔的甯靜與星空下的歌聲

—— Hunting, Racing, Riverside Serenity, and Songs Under the Stars

【美南新聞泉深】在德州Sealy市10號公路旁,遼闊的 楊氏農牧國際生態園(Yoe’s International Ranch) 上周末(8月30日)化作一片歡樂的天地。百余英畝的大農牧場上,車影飛馳、歌聲回蕩,來自委內瑞拉的僑民們在這裏度過了一個宛如節日般的周末。他們將鄉情與熱情交織在一起,把大自然與藝術融彙在一起,爲德州的夜空镌刻下最溫暖的記憶。

【Quanshen,Southern News Group】Nestled along Highway 10 in Sealy, Texas, the vast Yoe’s International Ranch transformed into a joyful paradise this past weekend (August 30). Across more than one hundred acres of open land, cars roared, music soared, and Venezuelan immigrants celebrated a festival-like gathering. They blended nostalgia with passion, nature with art, leaving the Texas night sky etched with unforgettable warmth.


白天:烈日下的豪情與自然的甯靜

Daytime: Passion Under the Sun and Serenity in Nature

當晚霞映照在廣袤的牧場,越野車如同脫缰的駿馬,呼嘯著沖進泥濘的賽道,濺起的泥水在陽光下猶如舞動的金色花瓣。觀衆屏息凝神,緊隨車影歡呼雀躍,激情與速度在大地間回蕩。

As the sunset cast its glow over the ranch, off-road vehicles galloped like wild horses, thundering across muddy tracks. Water and dirt splashed high, glistening like golden petals in the light. The audience held its breath, erupting in cheers as speed and passion reverberated across the land.


圖: 越野車飛濺泥水的瞬間 / Off-road vehicles splashing mud in thrilling races

與此同時,湖畔垂釣的靜谧與小河邊的歡笑爲牧場增添了另一份溫柔。孩童們在溪水間追逐,笑聲清脆如鈴;家庭們支起帳篷和燒烤架,在林間共享田園的閑適。

Meanwhile, the tranquility of lakeside fishing and the laughter of children along the stream brought a softer touch to the ranch. Kids splashed in the water, their laughter like wind chimes, while families pitched tents and lit barbecues, savoring the leisure of pastoral life.

圖:牧場 / view of the ranch filled with cars and families

夜晚:星空下的燈火與歌聲

Night: Lights and Songs Beneath the Stars

夜幕降臨,彩燈與篝火點亮大地,委內瑞拉的國旗隨風飄揚。露天舞台上,樂隊頭戴牛仔帽,豎琴、吉他與貝斯交織出熱烈而深情的旋律。這既是家鄉的歌,也是心靈的歌。

When night fell, string lights and bonfires lit up the fields while Venezuelan flags fluttered proudly in the breeze. On the open-air stage, the band—wearing cowboy hats—played harps, guitars, and bass, weaving melodies that were both fiery and tender. They were songs of the homeland, songs of the soul.

圖:舞台上的樂隊演出 / Live band performance under Venezuelan flags

觀衆席上,男女老少沉醉其中。有人舉杯隨節拍輕搖,有人情不自禁起身舞動。笑聲與舞步,把夜空點綴成一幅絢爛的油畫。

In the audience, people of all ages were immersed in the moment. Some raised their glasses and swayed to the rhythm; others broke into spontaneous dance. Laughter and footsteps painted the night sky into a brilliant canvas.

圖:觀衆互動與舞蹈 / Audience cheering, clapping, and dancing to the music

在音樂的間隙,晚宴徐徐展開。烤肉的香氣彌漫四周,委內瑞拉的家鄉菜與德州的風味交織。美食與音樂並肩,爲僑民們帶來家的溫暖。

During intermissions, the feast unfolded. The aroma of grilled meat drifted across the ranch, as Venezuelan delicacies mingled with Texas flavors. Together with music, the food brought not only nourishment but also the warmth of home.

社區:僑民的團聚與文化的交融

Community: Reunion and Cultural Exchange

這不僅是一場娛樂盛會,更是一場心靈的團聚。遠離故鄉的委內瑞拉僑民,在這裏重新找到了文化的依靠與精神的歸屬。

This was more than entertainment—it was a reunion of hearts. Far from their homeland, Venezuelan immigrants found cultural anchorage and spiritual belonging here.

委內瑞拉主辦方表示,楊氏農牧國際生態園以“人與自然的和諧共生”爲理念,爲僑民們提供了一個精神的家園。在這裏,他們用歌聲連接記憶,用笑聲凝聚力量,把海外遊子的心緊緊相連。

The organizers emphasized that Yoe’s International Ranch, with its philosophy of “harmony between people and nature,” has become a spiritual home for the community. Here, memories were woven through music, and strength was gathered through laughter—binding together the hearts of those far from home.

圖:停滿車輛的牧場 / Ranch parking area filled with cars, showing strong community turnout

農牧場主寄語

Message from the Ranch Owner

楊氏農牧國際生態園主 Stephen Yoe 在活動中致辭表示:“我們的農牧園區每個周末都會向公衆開放,歡迎大家來到這裏親近自然。您可以在河邊漫步,湖邊垂釣,走進森林體驗狩獵的樂趣,或者在舞台上欣賞表演,在草地上享受燒烤的美味。我們希望這裏不僅是農牧場,更是大家休閑、團聚與交流的家園。”

Stephen Yoe, the owner of Yoe’s International Ranch, shared his vision during the event: “Our ranch is open to the public every weekend, and we warmly welcome everyone to experience nature here. You can take a peaceful walk along the river, fish by the lakeside, venture into the forest for hunting, enjoy performances on the open stage, or savor barbecue on the grass. We hope this ranch will not only be a place of farming and livestock but also a home for leisure, reunion, and cultural exchange.”

預約與聯系方式 / Reservations & Contact

•電話 / Phone: +1 (832) 452-5757

•地址 / Address: Yoe’s International Ranch

2407 Mound Road,Sealy, TX77474


尾聲:夜空下的溫暖

Epilogue: Warmth Beneath the Night Sky

當最後一曲在星空下回蕩,當篝火的余燼在夜風中閃爍,整個生態園仍然萦繞著僑民們的歡聲笑語。白天的豪情與夜晚的柔情,共同譜寫了一首動人的詩篇。

As the final song echoed beneath the stars and the last embers of the bonfire flickered in the night breeze, the ranch still resonated with joy and laughter. The passion of the day and the tenderness of the night blended into one moving poem.

正如一位僑民動情地說:“在這裏,我們不僅是在慶祝,更是在尋回心靈的故鄉。”

As one participant emotionally remarked: “Here, we are not only celebrating—we are rediscovering the home of our hearts.”